Уильям Хэкетт-Джонс. Разбор диалогов в х/ф "Джентльмены". Часть 12
10.02.21 13:16 | |
Подписывайся на канал в
Дзен
Комментарии
silvio
»
#1 | 10.02.21 18:39
Кому: silvio, #1
Д. Ю. про Урганта - хорошо сказали. Смотрели новогоднее "CIAO 2020!"? - отличное
TempusNemini
»
#2 | 10.02.21 19:19
Кому: TempusNemini, #2
Подобный разбор должен войти в историю как уникальное явление на просторах интернета и не только :-) С присуждением межгалактической премии!
astepin
»
#3 | 10.02.21 20:40
Кому: astepin, #3
К Johnny Law по смыслу близок наш майор Доигралес, но это относительно свежее изобретение, насколько я знаю.
Обычно пишут, что малолетний дебил что-то натворил и попал в кабинет к майору Доигралесу.
Doom
»
#4 | 11.02.21 11:03
Кому: Doom, #4
Волнует один момент, связанный с фильмом: в связи с тем, что дипфейк шагает по планете семимильными шагами, думается, что в недалёком будущем жертвы шантажа в случаях, подобных случаю с Дэйвом и свиньёй, будут просто досадливо морщиться, так как никаким доказательством видео являться не будет. Если только не появятся механизмы распознавания фальшивок.
Jimmie
»
#5 | 11.02.21 12:40
Кому: Jimmie, #5
А в сценарии в фразе "SORRY BABE, DADDY'S COMING" "Babe" случаем не с большой буквы? Может там ещё и поросёнок Бэйб приплетён?
Прохожий98
»
#6 | 11.02.21 13:45
Кому: Прохожий98, #6
Кому: Jimmie,
#5
Месье знает толк в извращениях.
Dungeon_Keeper
»
#7 | 11.02.21 15:57
Кому: Dungeon_Keeper, #7
Atollos
»
#8 | 11.02.21 17:50
Кому: Atollos, #8
Герменевтика жжот!!
Cringe comedy = комедия "испанского стыда". Да и сейчас у молодёжи слово "кринж" означает "стыд".
А момент "sorry babe, daddy is cumming" - я подумал сначала, что это отсылка с фильму "Babe", который про поросёнка. Лёгкий налёт свиной педофилии.
frolic
»
#9 | 11.02.21 18:47
Кому: frolic, #9
Кому: astepin,
#3
Johnny Law - Дядя Стёпа!!!
hellosha
»
#10 | 11.02.21 19:17
Кому: hellosha, #10
Мне кажется, самое сложное при съемке таких роликов - сдерживаться, пока человек рассказывает уже известные тебе вещи. ))
Д.Ю., респект!
mr_choj
»
#11 | 13.02.21 16:13
Кому: mr_choj, #11
Кому: frolic,
#9
> > Johnny Law - Дядя Стёпа!!!
Анискин, майор Пронин
Atollos
»
#12 | 13.02.21 23:11
Кому: Atollos, #12
Кому: frolic,
#9
Кому: mr_choj,
#11
Проблема в том, что эти термины из уст британо-американских жуликов выглядят нелепо.
Можно конечно британских полицейских "пинкертонами" назвать.
полезные ссылки
Канал в Telegram
Канал в MAX
Группа в Контакте
Канал на Rutube
Канал в Дзен
Видео в iTunes Store
Подкаст в iTunes Store
Подкаст в Яндекс.Музыка