Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Надмозг

Комментарии

cтраницы: 1 всего: 73

ElvenSkotina »

#1 | 23.11.09 20:12 | ответить
Забавно.

ser1ous »

#2 | 23.11.09 20:13 | ответить
Что это?
SC2?

zloy_da4nik »

#3 | 23.11.09 20:14 | ответить
Видимо, прямо в мозги переводчика вторглись.

Persey »

#4 | 23.11.09 20:14 | ответить
Надмозги атакуют!

GrUm »

#5 | 23.11.09 20:16 | ответить
Кому: ser1ous, #2

> Что это?
> SC2?

Это пиратский перевод первого старкрафта.

El gato verde »

#6 | 23.11.09 20:17 | ответить
Самый первый Старкрафт.
3-я кампания.

Новый Сибирец »

#7 | 23.11.09 20:17 | ответить
Прочитал как : Компания за протоотсосов. Чуть умом не тронулся :)

Rubberman »

#8 | 23.11.09 20:19 | ответить
Надмозг за работой.

Stuber »

#9 | 23.11.09 20:25 | ответить
"Из всего, что я потерял, больше всего мне не хватает мозгов" (в фильме "Хакеры" данное выражение приписывается Оззи Осборну).
Отличный лозунг на щит надмозгов.

kiritch »

#10 | 23.11.09 20:25 | ответить
странный суржик у этих малороссов...

paranoid_android »

#11 | 23.11.09 20:31 | ответить
Сильно.

Джинджер »

#12 | 23.11.09 20:34 | ответить
Аааааа!
Помню-помню!

Mike Rashitov »

#13 | 23.11.09 20:35 | ответить
Надмозг - не дремлет!!!!

Пионер »

#14 | 23.11.09 20:37 | ответить
А как правильно? "Сверхмозг"? "Мозгач"? ;-)

Tef »

#15 | 23.11.09 20:39 | ответить
Кому: Mike Rashitov, #13

Он еще и под корой планеты размножается!

Пионер »

#16 | 23.11.09 20:39 | ответить
Тьфу! Сбили - тут же нет слова brain! Разум! Ы-ы-ы-ы-ы...

bonch87 »

#17 | 23.11.09 20:41 | ответить
Кому: Пионер, #14

> А как правильно? "Сверхмозг"? "Мозгач"? ;-)

Что-то типа "Сверхразум"
"Сверхмозг" звучит по-дурацки.

russell3d »

#18 | 23.11.09 20:43 | ответить
в английском не силен - пойду в переводчики...

Хромой Шайтан »

#19 | 23.11.09 20:49 | ответить
[рж0т, катается по полу]

Агент Надмозговой Безопсности!!!

mihailp »

#20 | 23.11.09 20:55 | ответить
Кому: Goblin, #0

Недавно сидел и смотрел "Полицейскую академию-2".

Актриса: "Now you are in trouble"
Надмозг: "Теперь ты в проблеме".

Я чуть пивом не подавился.

ghostbear »

#21 | 23.11.09 20:58 | ответить
правильно - кАмпания
мы ведь о военной кАмпании, а не о компании друзей
не то чтобы английский - русский не знают

NicKeLas »

#22 | 23.11.09 20:59 | ответить
О нет! Агенты надмозгов повсюду! Завтра при походе в университет, в котором на мегопереводчиков учат, буду крайне осторожен. А что, как они и там агентов уже зимели?

Цугундер »

#23 | 23.11.09 21:05 | ответить
Кора планеты - тоже неплохо. Да и вообще - явно инопланетный разум писал.

KiriSS »

#24 | 23.11.09 21:15 | ответить
Кому: Пионер, #14

"Высший разум"

Пионер »

#25 | 23.11.09 21:19 | ответить
Кому: KiriSS, #24

> "Высший разум"

[пляшет]

Шантажист »

#26 | 23.11.09 21:25 | ответить
А кора планеты это не core часом имеется в виду? Кто оригинал видел?

Шантажист »

#27 | 23.11.09 21:27 | ответить
В ядро конечно, опасно внедряться, но он же мозг, и не из последних.

sandpaper »

#28 | 23.11.09 22:00 | ответить
вот мой любимый пример толкового первода

St.Арый »

#29 | 23.11.09 22:01 | ответить
А вот использование слова ["кОмпания"] в данном контексте - это, по-моему, даже посильнее "надмозга".
Хотя что с них взять...

sandpaper »

#30 | 23.11.09 22:03 | ответить

Я не читал правила.

Ссылки надо сопровождать описанием.

whisper2004 »

#31 | 23.11.09 22:04 | ответить
Кому: Цугундер, #23

> Кора планеты - тоже неплохо.

А что в коре планеты не так?

sandpaper »

#32 | 23.11.09 22:05 | ответить
вот мой любимый пример толкового первода http://www.youtube.com/watch?v=ISZyezxCL8Q

я читал правила, просто ссылка впервый раз не отобразилась

Lion17 »

#33 | 23.11.09 22:13 | ответить
Кому: Пионер, #14

> А как правильно? "Сверхмозг"? "Мозгач"? ;-)

"Перемозг" будет правильно! :)

ВелоРос OZZY »

#34 | 23.11.09 22:34 | ответить
Верховный разум.
Это следует из механизма управления Зергами:
Оверлорды транслируют сигналы от Overmind, то есть этот Овермайнт как верховный правитель. Мы же не говорим Сверхправитель. Сверхсуд. У нас есть Верховный суд итд.
Узус русского языка.

Rus[H] »

#35 | 23.11.09 22:39 | ответить
ААААААААААААААААА!!!!

хорошо я играл в английскую версию!!!

IIIypuk »

#36 | 23.11.09 22:48 | ответить
Кому: St.Арый, #29

> А вот использование слова ["кОмпания"] в данном контексте - это, по-моему, даже посильнее "надмозга".
> в данном контексте - это, по-моему, даже посильнее "надмозга".
> Хотя что с них взять...

Незнание английского языка не освобождает надмозга от незнания русского.

Арбузный человек »

#37 | 23.11.09 23:03 | ответить
Гуд дэй, коммандер. Мейт ит хаппен. Батл крузер оперэйшенал

Reguai »

#38 | 23.11.09 23:07 | ответить
улыбнуло.. :))

вспомнилось - играя в пиратскую версию "фаллаута" лицезрел гениальный ответ одного НПСя - "какое в том что? " ;)

spstas1 »

#39 | 23.11.09 23:57 | ответить
ЧУЖОЙ-X...
Хавайся!!!

St.Арый »

#40 | 24.11.09 00:50 | ответить
Кому: IIIypuk, #36

> Незнание английского языка не освобождает надмозга от незнания русского.

Нет. Правильно так:

"Идеальное Знание любого иностранного языка автоматически придаёт Надмозгу Превосходное Знание русского языка!"

IIIypuk »

#41 | 24.11.09 01:13 | ответить
Кому: St.Арый, #40

> Нет. Правильно так:
>
> "Идеальное Знание любого иностранного языка автоматически придаёт Надмозгу Превосходное Знание русского языка!"

Ну это вы иронизируете.

Цугундер »

#42 | 24.11.09 05:56 | ответить
Кому: whisper2004, #31

> А что в коре планеты не так?

В коре планеты прекрасно всё! Даже то, что она на деле ядро (core).

StarWoofy »

#43 | 24.11.09 11:55 | ответить
Эн таро Адун!
Надмозги не пройдут :D

Дерзкий »

#44 | 24.11.09 11:56 | ответить
Кому: Цугундер, #42

PROLOGUE :

The Zerg Overmind has succeeded in invading
the Protoss Homeworld of Aiur and has
embedded itself into the crust of the planet.

Now, as the agents of the sinister Overmind
spread chaos and destruction across the
face of Aiur, the stalwart Protoss defenders
prepare themselves for the coming onslaught.

Crust - это кора, откуда ты core то взял?

DaniSSimo »

#45 | 24.11.09 11:57 | ответить
Там в этом старкрафте были текстовые файлы с этим самым текстом, который можно было легко переделать на свой лад, я с корешом извратился в свое время по полной, свою историю написал и перевел)))
Жаль что не сохранилось...

Muslim »

#46 | 24.11.09 11:58 | ответить
Дим Юрьевич, вы что в Star Craft играете... или просто посмотрели какую-нибудь локализацию которою сделали на коленке?

Сибирский_Кошак »

#47 | 24.11.09 11:59 | ответить
Кому: Reguai, #38

> вспомнилось - играя в пиратскую версию "фаллаута" лицезрел гениальный ответ одного НПСя - "какое в том что? " ;)

Не!!!

m@stik@ »

#48 | 24.11.09 12:01 | ответить
Наконец-то прикоснулся к легенде!
[распечатывает,обмахивается листком]

модемщик »

#49 | 24.11.09 12:01 | ответить
Кому: Арбузный человек, #37

> Гуд дэй, коммандер. Мейт ит хаппен. Батл крузер оперэйшенал

Ресивинг трансмишион.

Leo G »

#50 | 24.11.09 12:05 | ответить
Кому: Пионер, #14

> А как правильно? "Сверхмозг"? "Мозгач"? ;-)

Overmind - Сверхразум.

Leo G »

#51 | 24.11.09 12:12 | ответить
У меня кстати был этот перевод!

Там прекрасно всё!!!

warfolomeich »

#52 | 24.11.09 12:15 | ответить
Кому: kiritch, #10

> > странный суржик у этих малороссов...

ты это о чём ?

The_vict0r »

#53 | 24.11.09 12:21 | ответить
Вот он - ПЕРВОИСТОЧНИК!!!

sabber »

#54 | 24.11.09 12:21 | ответить
Кому: Stuber, #9

> "Из всего, что я потерял, больше всего мне не хватает мозгов" (в фильме "Хакеры" данное выражение приписывается Оззи Осборну).

— Of all the things I've lost, I miss my mind the most.
- O_o?
—Ozzy Osbourne!

на самом деле автор слов - Марк Твэн

shkiper »

#55 | 24.11.09 15:16 | ответить
Переводили может и не профессионалы , но хочется сказать спасибо и за это. А так вообще и такого бы не было, что для большинства людей стало бы непреодолимым препятствием (1998 года игра, у нас локализацией тогда и никто не занимался, а игры покупали около книжного в палатках, 70 рублей за диск). Действительно, а как правильно будет, сверхразум?

shkiper »

#56 | 24.11.09 15:16 | ответить
Кому: модемщик, #49

> Гуд дэй, коммандер. Мейт ит хаппен. Батл крузер оперэйшенал
> Ресивинг трансмишион.

дестинэйшен?
Систем фанкшинал.
Ю гат май эттэншен.
И зэ пайп файф бай файф (любимое, разработчики взяли из фильма "Чужой", девченка в транспортнике при снижении отожгла)

Цугундер »

#57 | 24.11.09 16:18 | ответить
Кому: Дерзкий, #44

> Crust - это кора, откуда ты core то взял?

Во бля!
Память подводит )
Старею.

Tuxui »

#58 | 24.11.09 16:30 | ответить
Сильный план у надмозга(ов)!

Денис [до-пролива-ближе] »

#59 | 24.11.09 17:20 | ответить
Кому: whisper2004, #31

> А что в коре планеты не так?

А в русском языке говорят "кора"? Я только слово "литосфера" помню. Сам всегда говорю только "литосфера".

marlok »

#60 | 24.11.09 19:17 | ответить
Надмозг зергов успешно провел вторжение в кору головного мозга и продолжает сеять там хаос и разрушение.

RAV82 »

#61 | 24.11.09 20:57 | ответить
А, знакомая картинка. Именно в этом переводе первый раз старкрафт и проходил. Там надмозги жгут от начала и до конца.

Nord »

#62 | 24.11.09 22:17 | ответить
В том переводе еще рядовых называли "частными".

Wraith »

#63 | 25.11.09 07:12 | ответить
Кому: Nord, #62

До... Помню помню!!!
Я тогда долго сидел и думал, за что у частника дачу отобрали и на войну отправили!!!

Кондратоман »

#64 | 25.11.09 10:34 | ответить
Мочи козлов!

ciberpunk » 2077

#65 | 25.11.09 13:07 | ответить
ужас какой..

Фернандо Кортес »

#66 | 25.11.09 20:36 | ответить
Кому: ciberpunk, #65

> > ужас какой..

Та не, нормально.

whisper2004 »

#67 | 25.11.09 23:54 | ответить
Кому: Денис [до-пролива-ближе], #59

> А в русском языке говорят "кора"?

Ну дык... "Земная кора" есть выражение.

Лексей »

#68 | 27.11.09 20:54 | ответить
[Вспоминает перевод на пиратской копии Heroes of Might and Magic 5, плачет]

Chin »

#69 | 30.11.09 21:44 | ответить
Ностальгия!

Deleter »

#70 | 04.12.09 15:56 | ответить
Кому: marlok, #60

> Надмозг зергов успешно провел вторжение в кору головного мозга и продолжает сеять там хаос и разрушение.

можно сказать уже не в кору, а в его древесину.

eGuru »

#71 | 04.12.09 17:47 | ответить
Кому: Фернандо Кортес, #66

> > ужас какой..
>
> Та не, нормально.
>

Классика!

Vic »

#72 | 04.12.09 20:53 | ответить
Прекрасно!

von Traubeberg »

#73 | 26.08.10 15:08 | ответить
Кому: Новый Сибирец, #7

> Прочитал как : Компания за протоотсосов. Чуть умом не тронулся :)

ПЯТЬ БАЛЛОВ!!! Вообще супер было бы. А еще Козерги или Бузерги.

cтраницы: 1 всего: 73

 Правила | Регистрация | Поиск

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль? | я с форума

комментарий:


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк