Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Тиль

Комментарии

cтраницы: 1 всего: 15

Seem »

#1 | 27.02.10 01:33 | ответить
По-моему он Тилль (Till Lindemann).

Merlin »

#2 | 27.02.10 01:34 | ответить
Кому: Seem, #1

> По-моему он Тилль (Till Lindemann).

В немецком удвоенные буквы от обычных на слух не отличаются.
Так что "Тиль Линдеман", ну и "Рамштайн" :)

TitanQ »

#3 | 27.02.10 01:38 | ответить
А глаза добрые!

Zorg Dutz »

#4 | 27.02.10 02:20 | ответить
шота важное передает

Plug »

#5 | 27.02.10 02:32 | ответить
Кому: Merlin, #2
Позвольте не согласиться.

1. Правила не назову, не уверен, что оно вообще есть, но много других примеров, когда немецкие фамилии в русской транскрипции пишутся с удвоенной согласной: Аппель (Appel), Гримм (Grimm), Гроссманн (Grossmann), Гессе (Hesse) и многие другие.
2. То, отличаются ли на слух удвоенные от одиночных или нет, не влияет на траскрипцию. Пишется зачастую не так, как слышится. Ярчайший пример - английский. Для немецкого, как и для русского, это тоже так. Другое дело, что удвоенный согласный влияет на другие параметры, так что в речи это все равно заметно, где два, а где один.
3. Представляется правильным заявить, что на русскую транскрипцию влияет традиция произнесения, к-я все-таки не всегда совпадает с оригиналом. Пример: Генрих Гейне, к-й все же Heinrich Heine. Никакого "г" там и в помине нема.
4. Я б написал все же "Тилль". Просто Тиль - это, например, Швайгер. То же самое с Eulenspiegel.

Merlin »

#6 | 27.02.10 02:34 | ответить
Кому: Plug, #5

> 1. Правила не назову, не уверен, что оно вообще есть,

Правила-то есть, но они настолько чудовищно далеки от реальности, что лично я их из принципа не соблюдаю!!!

Plug »

#7 | 27.02.10 02:44 | ответить
Кому: Merlin, #6

Ты прав. Действительно есть. Истину глаголишь!
http://www.mediasprut.ru/info/all/transkription.shtml

LOBZIC »

#8 | 27.02.10 03:17 | ответить
Извините за офф-топ.

Кому: Merlin, #6

Камарад, ты случаем онлайн игру БК(бойцовский клуб) не строил?

Артём Владимирович »

#9 | 27.02.10 10:09 | ответить
Это ж Билл Мюррей!!!

Kommienezuspadt »

#10 | 27.02.10 10:31 | ответить
Как свет интересно падает. На прошлой фотографии глаза голубые - тут зелёные. Плюс, пятнышко карего в левом зрачке. Объёмно получилось, круто.

dem0nster »

#11 | 27.02.10 11:44 | ответить
Кому: LOBZIC, #8

> Извините за офф-топ.
>
> Кому: Merlin, #6
>
> Камарад, ты случаем онлайн игру БК(бойцовский клуб) не строил?

Новые факты о Волшебнике!
Скандалы, интриги, расследования.

Лжедмитрий III » придурок

#12 | 27.02.10 13:34 | ответить
Кому: Plug, #5

> Пример: Генрих Гейне, к-й все же Heinrich Heine. Никакого "г" там и в помине нема.

И "е" тоже. Хайнрих Хайне - великий немецкий поэт еврейского происхождения

Dreamon »

#13 | 02.03.10 13:22 | ответить
Копченый!

Minor »

#14 | 03.03.10 09:42 | ответить
Блин, как труп оживший

Flash »

#15 | 06.03.10 20:57 | ответить
Тут как бэ Тиль говорит: «..а к вышесказанному я хотел бы добавить… Вы, я надеюсь, записываете?»

cтраницы: 1 всего: 15

 Правила | Регистрация | Поиск

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль? | я с форума

комментарий:


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк