Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Турецкая улица

Комментарии

cтраницы: 1 всего: 22

Равилич »

#1 | 09.11.11 19:47 | ответить
О КАК!

MrT »

#2 | 09.11.11 19:48 | ответить
Ебу ишак, о как? На эту улицу ни ногой.

Дадли Смит »

#3 | 09.11.11 19:59 | ответить
Надеюсь, улицы EBU TURIST у них нет?!!

Раз-Два »

#4 | 09.11.11 21:32 | ответить
Ебать
(TN-11).

Цзен ГУргуров »

#5 | 10.11.11 01:25 | ответить
Sokak - Улица, ebu - что-то вроде арабского "абу-ибн", ishak - имя какое-то наверное.

У них на сортирах пишут: bay - bayan. Читается как "бай - баян". Означает, разумеется МЖ.

Ямадзакура »

#6 | 10.11.11 08:52 | ответить
Кому: Цзен ГУргуров, #5

> Sokak - Улица, ebu - что-то вроде арабского "абу-ибн", ishak - имя какое-то наверное.

Предположу, что "сокак" это рынок по аналогии с арабским "шук". А имя разумеется Ицхак.

Allex »

#7 | 10.11.11 09:05 | ответить
[задумался]

А нет ли у арменина Аванеса турецких кровей?

Lakota »

#8 | 10.11.11 09:31 | ответить
Кому: Цзен ГУргуров, #5

У них еще "Durak" означает остановка.

SaintManiac »

#9 | 10.11.11 09:44 | ответить
Кому: Lakota, #8

> У них еще "Durak" означает остановка.

Турецкий вообще интересный.

> Например, стакан по-турецки будет «бардак», тарелка - «табак», ухо - «кулак», а полиция - «забыта», - рассказывает она. - Однажды моя ученица, которая встречается с турком, была у него в гостях и сидела за столом со всей его семьей. Тогда она еще не изучала язык, и объяснялись в основном жестами. Девочка показала на еду у себя на тарелке и сказала: «Ам-ам!» Все очень сконфузились - ведь «ам» по-турецки значит «женский половой орган».

Взято тут. :)
http://donbass.ua/news/jobs-and-education/2010/02/16/govorish-po-turecki-prozhivesh-bezbedno-v-donec...

Цзен ГУргуров »

#10 | 10.11.11 11:21 | ответить
Кому: Ямадзакура, #6

> Предположу, что "сокак" это рынок по аналогии с арабским "шук".

[смотрит в турецко-русский словарь]

Нет - именно улица. А рынок - pazar или cersi (сообветсвенно звучит "пазар" и "чарши").

А вот что Ицхах - наверное ты прав, камрад. Правда не разу не слышал о турке по имни абв-Ицхак.

Кому: Lakota, #8

> У них еще "Durak" означает остановка.

А "bardak" - стакан!!!

Джуниор »

#11 | 10.11.11 15:25 | ответить
В Таллинне тоже есть страшные улицы, куда даже гопота не заходит!

http://www.flickr.com/photos/88943727@N00/134020238/
http://static.dossy.org/images/2008/04/kiek-in-de-kok.jpg

sad2 »

#12 | 10.11.11 17:09 | ответить
и всё таки там написано "ебу ишак" :D

ciberpunk » 2077

#13 | 10.11.11 20:34 | ответить
ужасы нашего городка

Merlin »

#14 | 10.11.11 21:09 | ответить
Кому: Цзен ГУргуров, #10

> Правда не разу не слышал о турке по имни абв-Ицхак.

Был такой в 12 веке.

Nord »

#15 | 11.11.11 01:06 | ответить
Кому: Цзен ГУргуров, #10

> Нет - именно улица. А рынок - pazar или cersi (сообветсвенно звучит "пазар" и "чарши").

Как это поют братья-югославы,

Шетнала се, джанум, кузум Стана, (Шла милая гяурская девушка Стана)
горе-доле, кузум Стана.

Горе-доле, джанум, по чаршию. (Вверх-вниз по рынку).

Изгубила, джанум, кован джердан. (Потеряла кованное ожерелье).

Цзен ГУргуров »

#16 | 11.11.11 01:29 | ответить
Кому: Джуниор, #11

"Кик ин де кёк" - "смотри в кухню" (кухонную трубу). Перекличка стражей на башне Вышгорода. Башня так и стала называться. Смысл шутки в том, что стражи находились так высоко, что де могли заглянуть в каждую кухню нижнего города через печную трубу. Правда юмор явно прибалтийский.

Кому: Nord, #15

А вот по-болгарски будет "пазар". Звучит очень забавно.


Кому: Merlin, #14

А чем он известен? (просто интересно)

Vader »

#17 | 11.11.11 13:29 | ответить
Кому: Цзен ГУргуров, #16

> А чем он известен? (просто интересно)

Ну как бы нетрудно догадаться!!!

Цзен ГУргуров »

#18 | 11.11.11 16:31 | ответить
Кому: Vader, #17

"Шутку понял... Остро! По-заграничному!!!" (с)

Бамбр »

#19 | 14.11.11 00:28 | ответить
Кому: sad2, #12

> и всё таки там написано "ебу ишак" :D

Ослы-то всё никак не успокоятся - разум благовоспитанных сынов Земли извращают, - вот уже и бардель свой открыли!

Emiel REGis »

#20 | 14.11.11 21:58 | ответить
В Турции, близ города Кемер, имеется деревушка, с замечательным названием Гойнюк.
Рядом с деревушкой, кстати, умопомрачительной красоты ущелье с горной рекой и водопадом. Все окрестные туристы туда ездят.

Printstop »

#21 | 14.11.11 22:22 | ответить
Да ладно, что вы так напряглись? Представте как для англоязычных народов звучит русская фамилия Фокин.

Цзен ГУргуров »

#22 | 15.11.11 10:05 | ответить
Кому: Printstop, #21

> как для англоязычных народов звучит русская фамилия Фокин.

Да, ладно... Фокин не пользутся всемирной известностью... в отличии от философа Канта ;))))

cтраницы: 1 всего: 22

 Правила | Регистрация | Поиск

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль? | я с форума

комментарий:


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк